На волосок от любви - Страница 25


К оглавлению

25

Она впервые увидела, как он краснеет.

— Если ты о Барбаре, то зря думаешь, будто я о чем-то таком мечтаю…

— А разве нет?

— Викки, я знаю, как ты ревнива, но твои намеки на то, будто мне нравится подруга Марка, меня оскорбляют. Нелепо подозревать меня в подобном. Барбара красивая, умная, милая и…

— Вот и поезжай к ней! — взорвалась Викки. — И пой под ее окнами серенады. Я не намерена слушать твои восхищенные вопли и похвалы в адрес этой женщины.

Он схватил ее за руку.

— Постой! Ну не сердись! Она мне ни капельки не нравится, клянусь! Я вообще не понимаю, откуда у тебя появились такие странные мысли! Позволь тебе напомнить, что мы расстались вовсе не из-за того, что я ушел к другой женщине или изменил тебе. Ты сама настояла на временном расставании!

— И ты согласился! — крикнула Викки, выдергивая руку. — Согласился! И даже не попытался отговорить меня.

На его лице отразилось недоумение.

— Но, Викки… Как ты можешь обвинять меня в этом?

— А почему, собственно, я не могу этого сделать? — надменно подняв голову, спросила она. — Ты никогда не задавался вопросом, почему я решила с тобой ненадолго разлучиться? Держу пари, тебе и в голову не приходило, что виной тому был ты!

— Я? Да что же я такого сделал?

— Что ж, если ты хочешь выслушать мои претензии — пожалуйста. Ты не уделял мне должного внимания. Мне приходилось самой вытаскивать тебя в рестораны, кафе, кино, выставки. У тебя постоянно не было на меня времени. Ты ни разу не подарил мне цветы с тех пор, как сделал мне предложение. Даже сегодня ты приехал без букета! Это о многом говорит, Джефф!

Он смущенно закашлялся. Ох и удивились бы его подчиненные, если бы увидели своего грозного босса беспомощно хлопающим ресницами и лихорадочно ищущим слова оправдания.

— Я подумал, что раз уж мы теперь жених и невеста, то… то…

— То заботиться обо мне вовсе не обязательно? — договорила она за него. — Прекрасная позиция! Многие мужчины тебя поддержали бы. Действительно, зачем тратить деньги на женщину, которая и так скоро станет твоей.

— Я не это имел в виду, Викки!

— Не лги мне! Я тебя насквозь вижу! — Она повернулась и зашагала к дому.

Джефф, весь красный от возмущения и злости, заорал ей вслед:

— Ты высказалась предельно ясно, Виктория Кэбот! А о моих претензиях не хочешь послушать? Думаешь, ты само совершенство?

Она остановилась, словно ее ударили в спину, и развернулась на каблуках, оказавшись к нему лицом. В гневе Викки была прекрасна, даже раздраженный Джефф не мог этого не заметить.

— И какие же ошибки я, по-твоему, допускала?

— Ты слишком на меня давила, — тихо проговорил он. — Мы встречались всего два месяца, когда ты ясно дала мне понять, что намереваешься стать моей женой. И даже не спросила, готов ли я.

— Тебе уже тридцать четыре! — возразила Викки. — Ты взрослый мужчина!

— И что же? Многие мужчины вообще предпочитают не жениться.

— И ты один из них?

— Возможно… Откуда мне знать? У меня не было времени понять это.

— За столько лет?

— Что ты прицепилась к моему возрасту? Для меня всегда на первом месте стояла карьера. А потом появилась ты и сразу надела на меня строгий ошейник. Я и опомниться не успел.

У Викки перехватило дыхание от возмущения. Ах он бедненький! Жил себе спокойно, наслаждался одиночеством, а тут откуда ни возьмись женщина, страстно мечтающая о замужестве, и все испортила. Бедняжечка Джефф!

— Как сильно я в тебе ошиблась, — с горечью произнесла она.

Он кинулся к ней и схватил за плечи так, что Викки, сколько ни пыталась, не могла вырваться.

— Умоляю, извини за мои слова, — быстро заговорил он, чтобы успеть сказать все, пока она не убежала. — Ты, конечно, не принуждала меня ни к чему. Просто мы оба поторопились. Я хочу жениться на тебе, Викки! Клянусь! Просто в один не очень прекрасный момент мне показалось, что мы слишком плохо знаем друг друга.

— Уж я-то точно плохо тебя знаю! — сквозь зубы процедила Викки. — Я думала, что ты взрослый, знающий себе цену мужчина. Я считала тебя самостоятельным и успешным. А ты оказался слюнтяем, который боится ответственности.

Его передернуло. Он никогда не думал, что может услышать от нее подобные речи.

— Я во всем виноват, — сказал Джефф, прижимая ее к себе. — Однако ты должна меня понять… Викки, я бы не приехал, если бы хотел расстаться с тобой. А я здесь. Хотя должен быть в офисе и устраивать разнос своим подчиненным. Ты мне нужна. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Но мне необходимо в себе разобраться.

— Вот и разбирайся. — Викки попыталась оттолкнуть его, но не тут-то было.

Джефф так стиснул ее, что у нее перехватило дыхание. Он впился в ее губы поцелуем, словно это был последний шанс вернуть прежние чувства.

— Отпусти меня! — простонала она, чувствуя, что по ее щекам текут слезы отчаяния. — Оставь меня в покое!

Он наконец разжал кольцо своих рук. Викки, внезапно ощутив свободу, покачнулась и едва не упала. Джефф с грустью взглянул на нее и покачал головой.

— Я так и думал, что ты возненавидишь меня.

Она обхватила себя за плечи, поежившись от дуновения легкого ветерка, показавшегося ей ледяным. Викки не смотрела на Джеффа. Она не хотела видеть покаянное выражение на его лице, боясь, что жалость возьмет верх над гневом, который кипел внутри ее.

— Я не ненавижу тебя, — наконец произнесла Виктория. — Но, не скрою, я готова разорвать тебя на части.

— Мы оба виноваты в том, что произошло.

— Открою тебе тайну. — Она взглянула ему в лицо. — Мое предложение о временном расставании было всего лишь проверкой. Я была уверена в том, что ты возмутишься и откажешься от моего плана. А ты поддержал его.

25